J'assure une haute qualité grâce à…

  • une formation universitaire ciblée
  • des connaissances spécialisées solides obtenues au cours d'une longue expérience professionnelle (traductrice depuis plus de 12 années)
  • une formation continue destinée à perfectionner mes connaissances linguistiques et spécialisées
  • une fiabilité et rigueur dans le travail et ainsi
    précision linguistique et terminologique
  • l'utilisation d'outils modernes de mémoire de traduction (SDL Trados 2015 et Across) assurant
    la 
    cohérence de la terminologie et du style
  • la révision soigneuse de la traduction, par un second traducteur à votre demande (principe des quatre yeux)
  • la collaboration avec des locuteurs natifs (principe de traduire seulement dans la langue maternelle)

Mes habitudes de travail comprennent…

  • la réalisation fiable de vos ordres et le respect absolu des délais
  • une bonne joignabilité et une communication aisée
  • un suivi personnalisé du client - vous n'avez qu'un seul interlocuteur
  • le traitement confidentiel de vos documents et informations

powered by a3 systems GmbH Content Management System mydante