Calificare


Diplom-Übersetzerin (traducătoare cu diplomă), Diplom-Kauffrau (economistă licenţiată) 


Membru al Uniunii Federale a Interpreţilor şi Traducătorilor (BDÜ) cu limbile engleză, franceză, română şi spaniolă


Traducătoare autorizată pentru limbile germană, engleză, română, franceză şi spaniolă


Studii
  • Universitatea Ruprecht-Karl din Heidelberg
  • Institutul de traducere şi interpretariat (franceză, spaniolă, ştiinţe economice)
    Laborator lingvistic (engleză)
  • Haute Ecole Francisco Ferrer Bruxelles
    Institutul Cooremans (franceză, spaniolă, ştiinţe economice)
  • Universitatea Eberhard Karl din Tübingen
    Departamentul de Limbi moderne: Limbi romanice şi literatură
  • Universitatea la distanţă Hagen
    Specializare: ştiinţe economice (fiscalitate, controlling)


Experienţă profesională
  • Din marţie 2010, traducătoare şi interpretă independentă
  • Peste 12 ani de experienţă ca traducătoare independentă în special pentru traduceri legalizate (activitate profesională secundară)
  • Angajată de-a lungul multor ani ca persoană responsabilă pentru sectorul de traducere, documentaţie şi managementul proiectelor la o întreprindere de tehnică medicală
  • Experienţă practică la o întreprindere de administrare de proprietăţi în domeniul contabilitate şi la o societate de audit în domeniul fiscalitate/bilanţuri/situaţie financiară anuală cu limbile de lucru germană, franceză şi engleză

Reţea de colegi

Datorită experienţei profestionale de-a lungul multor ani mi-am construit o reţea care cuprinde colegi calificaţi şi versaţi, pe care o menţin şi o extind continuu. Preiau cu plăcere pentru dumneavoastră coordinarea şi administrarea proiectelor de traducere multilingvistice şi mai mari în colaborare cu colegii mei.


powered by a3 systems GmbH Content Management System mydante