Weitere Leistungen

  • Übersetzungslektorat: Überprüfung der Übersetzung auf Vollständigkeit und Richtigkeit und Korrektur von Grammatik-, Zeichensetzungs- und Rechtschreibfehlern sowie gegebenenfalls stilistische Überarbeitung der Übersetzung.
  • Terminologiemanagement: Erstellung einer firmenspezifischen Terminologie in einer oder mehreren Sprachen und laufende Pflege der Terminologiedatenbanken
  • Korrespondenz mit Behörden, Anwälten, Unternehmen im In- und Ausland 

powered by a3 systems GmbH Content Management System mydante